-
1 den Anstand währen
прил.общ. соблюдать приличие -
2 Anstand
Anstand I m -(e)s,..stände тк. sg прили́чие; уме́ние себя́ вести́, мане́рыden Anstand wahren, auf Anstand halten соблюда́ть прили́чиеkeinen Anstand haben не уме́ть вести́ себя́den Anstand verletzen наруша́ть но́рмы прили́чияj-m Anstand beibringen разг. научи́ть (кого-л.) вести́ себя́keinen Sinn für Anstand besitzen не име́ть чу́вства та́ктаkein Gefühl für Anstand besitzen не име́ть чу́вства прили́чияsich mit Anstand bewegen уме́ть прили́чно держа́тьсяmit Anstand verlieren können уме́ть с досто́инством переноси́ть своё́ пораже́ниеAnstand австр., ю.-нем. затрудне́ние, неприя́тностьich hatte viele Anstände mit ihm у меня́ бы́ло мно́го неприя́тностей с нимich hatte viele Anstände mit damit у меня́ бы́ло мно́го неприя́тностей с э́тим де́ломAnstand австр., ю.-нем. возраже́ние; прете́нзия; реклама́ция; опротестова́ниеAnständegegen etw. (A) erheben создава́ть препя́тствия (чему́-л.), выдвига́ть возраже́ния (про́тив чего́-л.)Anstand заде́ржка, промедле́ние, отсро́чка; колеба́нияkeinen Anstand nehmen, etw. zu tun не постесня́ться (сде́лать что-л.)man nahm daran keinen Anstand э́то никого́ не смуща́лоman nahm Anstand an seiner schlechten Aussprache его́ плохо́е произноше́ние произвело́ дурно́е впечатле́ниеohne (weiteren) Anstand безогово́рочно; не разду́мывая, без промедле́ний, без возраже́нийAnstand ю.-нем. (удо́бный) слу́чайAnstand ю.-нем. вступле́ние в до́лжность; нача́ло но́вой рабо́тыAnstand II m -(e)s,..stände заса́да, укры́тие (охо́тника); охо́тничья вы́шкаauf (den) Anstand gehen подстерега́ть (дичь)auf dem Anstand stehen перен. быть начеку́, выжида́ть -
3 wahren
wahren vt храни́ть (напр., та́йну); бере́чь, охраня́ть (напр., честь); соблюда́ть, сохраня́ть (напр., споко́йствие)den Anstand wahren соблюда́ть прили́чиеdie Neutralität wahren соблюда́ть нейтралите́тseine Rechte wahren защища́ть свои́ права́seinen Vorteil wahren забо́титься о со́бственной вы́годеwahre dich! береги́сь!, будь осторо́жен!wahre deine Zunge! разг. придержи́ язы́к! -
4 Anstand
I m -(e)s,..ständeden Anstand wahren, auf Anstand halten — соблюдать приличиеkeinen Anstand haben — не уметь вести себяden Anstand verletzen — нарушать нормы приличияj-m Anstand beibringen — разг. научить кого-л. вести себяkeinen Sinn ( kein Gefühl) für Anstand besitzen — не иметь чувства такта ( приличия)sich mit Anstand bewegen — уметь прилично держатьсяmit Anstand verlieren können — уметь с достоинством переносить своё поражение2) австр., ю.-нем. затруднение, неприятностьich hatte viele Anstände mit ihm ( damit) — у меня было много неприятностей с ним ( с этим (делом))3) австр., ю.-нем. возражение; претензия; рекламация; опротестованиеAnstände gegen etw. (A) erheben — создавать препятствия чему-л., выдвигать возражения против чего-л.4) задержка, промедление, отсрочка; колебанияkeinen Anstand nehmen, etw. zu tun — не постесняться сделать что-л.man nahm daran keinen Anstand — это никого не смущалоman nahm Anstand an seiner schlechten Aussprache — его плохое произношение произвело дурное впечатление5) ю.-нем. (удобный) случай6) ю.-нем. вступление в должность; начало новой работыII m -(e)s,..stände -
5 Anstand
1) Benehmen прили́чие. mit Anstand a) Anstand wahrend: beim Verlieren, in schwerer Lage сохраня́я прили́чие. mit Würde с досто́инством, с че́стью b) anständig: sich benehmen, abschneiden прили́чно. jdm. Anstand beibringen учи́ть на- кого́-н. вести́ себя́. den Anstand wahren сохраня́ть /-храни́ть <соблюда́ть/-блюсти́> прили́чие. Anstand haben уме́ть вести́ себя́ прили́чно. er hat keinen Funken Anstand он порази́тельно беста́ктен ; у него́ нет ни ка́пли та́кта. die Grenzen des Anstands nicht überschreiten не переступа́ть /-ступи́ть грани́ц прили́чия, не выходи́ть вы́йти из ра́мок прили́чия. gegen den Anstand sein v. Verhalten наруша́ть прили́чие, быть про́тив всех пра́вил прили́чия -
6 wahren
vtdie Neutralität wahren — соблюдать нейтралитетseine Rechte wahren — защищать свои праваseinen Vorteil wahren — заботиться о собственной выгодеwahre dich! — берегись!, будь осторожен!wahre deine Zunge! — разг. придержи язык! -
7 приличие
-
8 приличие
-
9 Sitte
1) Gepflogenheit, Brauch обы́чай. Sitten auch нра́вы. es ist (bei jdm. [hier]) Sitte, daß … так (у кого́-н. [здесь]) при́нято <во́дится>, что … es ist Sitte geworden … вошло́ в обы́чай …, ста́ло тради́цией … Sitte n und Gebräuche обы́чаи и нра́вы. nach alter Sitte auch по стари́нке2) Umgangsformen мане́ры. ein Gebot der guten Sitte пра́вило хоро́шего то́на. ein Mensch mit < von> guten Sitten (хорошо́) воспи́танный челове́к. die gute Sitte <Anstand und Sitte> wahren, auf (Anstand und) Sitte halten < sehen> придава́ть /-да́ть большо́е значе́ние хоро́шим мане́рам. etw. verstößt gegen die guten Sitten что-н. противоре́чит хоро́шему то́ну. gegen die guten Sitten verstoßen наруша́ть /-ру́шить пра́вила хоро́шего то́на andere Länder, andere Sitten что го́род, то но́ров / что дере́вня, то обы́чай. andere Zeiten, andere Sittee ины́е времена́, ины́е нра́вы. schlechte Beispiele verderben gute Sitten дурны́е приме́ры зарази́тельны. hier herrschen strenge Sitten! здесь царя́т стро́гие обы́чаи <нра́вы>! das sind ja ganz neue Sitten! что за но́вшества <но́вые обы́чаи>!
См. также в других словарях:
Anstand — Sitte; Lauterkeit; Anständigkeit; Moral; Sittlichkeit; Usus (umgangssprachlich); Gepflogenheit; Schicklichkeit; Stil; Umgangsformen; Benehme … Universal-Lexikon
Anstand — Den Anstand verletzen: gegen die allgemein üblichen gesellschaftlichen Normen verstoßen, sich außerhalb von Sitte und Moral stellen, Anstoß erregen, ⇨ Anstoß.{{ppd}} Wenigstens den Anstand wahren: nach außen hin so tun, als ob alles in Ordnung … Das Wörterbuch der Idiome
Anstand — Ạn·stand der; (e)s; nur Sg; das Benehmen, das den Verhaltensnormen einer Gesellschaft entspricht <den Anstand wahren; (keinen) Anstand haben; die Regeln des Anstands beachten> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Anstand — bezeichnet die „gute Sitte“ im Benehmen. Zweck des Anstands ist es, dem gesellschaftlichen Umgang durch Zügelung der individuellen Willkür Formen bereitzustellen, die als Ausdruck grundlegender Wertvorstellungen gelten sollen. Inhaltsverzeichnis… … Deutsch Wikipedia
wahren — bewahren; verewigen; erhalten * * * wah|ren [ va:rən] <tr.; hat: (einen bestimmten Zustand, ein bestimmtes Verhalten o. Ä.) aufrechterhalten, nicht verändern: seine Interessen wahren; Distanz, einen gewissen Abstand wahren; die Neutralität… … Universal-Lexikon
währen — fortdauern; dauern; weitergehen (umgangssprachlich); fortbestehen; andauern * * * wah|ren [ va:rən] <tr.; hat: (einen bestimmten Zustand, ein bestimmtes Verhalten o. Ä.) aufrechterhalten, nicht verändern: seine Interessen wahren; Distanz,… … Universal-Lexikon
wahren — wa̲h·ren; wahrte, hat gewahrt; [Vt] 1 etwas wahren so handeln, dass etwas erhalten bleibt <seine Autorität, den Anstand, seinen Ruf, ein Geheimnis wahren> 2 etwas wahren ≈ verteidigen, schützen <seine Interessen / Rechte, seinen Vorteil… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Hisba — Die Hisbah ist im Islam eine religiöse Institution unter der Autorität des Staates für die Wahrung der Ordnung nach den Gesetzen Allahs. Inhaltsverzeichnis 1 Hisbah als Pflicht eines Muslims 2 Hisbah als Staatspflicht 3 Muhtasib als Hisbah… … Deutsch Wikipedia
Hisba-Klage — Die Hisbah ist im Islam eine religiöse Institution unter der Autorität des Staates für die Wahrung der Ordnung nach den Gesetzen Allahs. Inhaltsverzeichnis 1 Hisbah als Pflicht eines Muslims 2 Hisbah als Staatspflicht 3 Muhtasib als Hisbah… … Deutsch Wikipedia
Hisbah — Die Hisba oder Hisbah (حسبة hisba, DMG ḥisba) ist im Islam eine religiöse Institution unter der Autorität des Staates für die Wahrung der Ordnung nach den Gesetzen Allahs. Inhaltsverzeichnis 1 Hisba als Pflicht eines Muslims … Deutsch Wikipedia
Secessionskrieg in Südsudan — Bundesstaaten Südsudans Der Sezessionskrieg in Südsudan war der bewaffnete Kampf um die Autonomie bzw. Unabhängigkeit der sudanesischen Region Südsudan. Dabei kämpften Rebellen in Südsudan für eine stärkere Selbstbestimmung, wogegen die… … Deutsch Wikipedia